Autor textu: Mária Škultétyová
28.04.2020

Dotaz? Alebo dopyt, otázka? A čo dotazník?

Slovo dotaz preniklo do našej slovnej zásoby z češtiny. 

Ilustračná snímka.

Bánovce nad Bebravou 28.04.2020 (Skolske.sk)

Mnohí pri rôznych debatách či rokovaniach často kladieme otázku slovami: mám dotaz. Niekedy slovo dotaz zablúdi aj do textu novinárov. V jednom článku som čítala aj vetu: Počas maratónu otázok a odpovedí kládlo Putinovi dotazy 53 zástupcov médií, pričom podujatie trvalo tri hodiny a 43 minút. 

Slovo dotaz je nespisovné, preniklo k nám z češtiny. Slovník súčasného slovenského jazyka pri slove dotaz uvádza poznámku: správne otázka, dopyt.

Obe tieto slová sú rovnocenné, v praxi sa častejšie používa slovo otázka, slovo dopyt skôr počuť vo význame zhánka, dopyt po tovare.

A teraz sa pozrime na slovo dotazník. Pomenúva tlačivo s otázkami. Hoci už na pohľad je jasné, že je odvodené od českého dotaz, je spisovné.  Niektorí používatelia jazyka so zmyslom pre humor reagujú na túto „ nezrovnalosť“ a zo žartu ho volajú „dopytník“.



​​​​​​​Mária Škultétyová, Gymnázium Bánovce nad Bebravou

Marec 2024

Po
Ut
Str
Št
Pia
So
Ne
-
-
-
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
-
-
-
-
-
-
-
Napíšte nám [email protected]